«Двуглавый» писатель Пастернак-Жвалевский

Физики по образованию, лирики в душе.  Так можно сказать о потрясающем писательском дуэте Андрей Жвалевский – Евгения Пастернак. Они действительно мечтали заниматься наукой: в университете с утра до вечера зубрили законы термодинамики, строчили курсовые. Но после того как дети пожаловались на скудный выбор подростковой литературы, решили податься в лирики и стали писать истории для ребят. Сложно ли творить сообща, как книги становятся пророческими и возможно ли «залезть в шкуру самоубийцы» – авторы рассказали корреспонденту «МП».

Белорусские писатели Евгения Пастернак и Андрей Жвалевский вместе учились на физическом факультете БГУ, играли в КВН. После получения диплома Андрей занимался наукой, работал в издательском бизнесе. В соавторстве с Игорем Мытько написал пародийную серию книг «Порри Гаттер и…».

Евгения Пастернак пришла в художественную литературу благодаря Андрею. В 2004 году вышла их первая совместная книга «М+Ж», по которой позже был поставлен фильм.

Писатели уже более 15 лет работают в соавторстве и дружат семьями. Лауреаты литературных премий «Алые паруса» и «Заветная мечта» за книгу «Правдивая история Деда Мороза», премий «Алиса» и «Книгуру» за повесть «Время всегда хорошее», премии «Книгуру» за сборник «Шекспиру и не снилось». Всего ими написано около 50 книг, суммарный тираж которых более 700 тысяч экземпляров.

Ну и напророчили!

– Вас любят и знают прежде всего как авторов детских и подростковых книг. Но ведь было время, когда вы работали соло, потом объединились и стали писали книги для взрослых. Почему все-таки остановились на молодежной литературе?

Женя: Наверное, потому, что мы сами еще подростки, не вышли из этого прекрасного возраста. К тому же писать для 13–14-летних ребят гораздо интересней. А вот предложите мне поговорить о чем-нибудь со взрослыми, обсудить их проблемы – и я уже в тупике. Хотя мы не делаем четкого разграничения: мол, наши книги только для детей и подростков. Они и для родителей подростков в том числе. Например, повести «Охота на василиска», «Пока я на краю» будет интересно и полезно почитать всем без исключения мамам и папам.

Знаменитые Ильф и Петров писали книги сообща: сидели за одним столом, обсуждали каждую предложенную фразу, слово, много спорили и даже ругались. А как работаете вы?

Андрей:  Как один автор, у которого две головы и четыре руки. Мы такой «двуглавый» писатель Жвалевский-Пастернак!

Женя:  Вообще пишем по очереди. Кусочек текса пишет Андрей, потом пересылает мне, я его продолжаю. Но перед тем как начать книгу обязательно собираемся вместе, пишем план, решаем, каким будет финал. Это самое важное: чтобы не получилось так, что на середине один из нас вдруг захочет переписать концовку, все передумать и сделать по-своему.

– А бывает ли так, что вам абсолютно не нравится, что нафантазировал соавтор? Скажем, Андрей отправляет вам кусочек своего текста, вы его читаете и понимаете: не то!

Женя: Бывает, конечно, мы же очень разные люди. Но у нас есть золотое правило, которого всегда придерживаемся, эдакое «железное право вето»: если одному автору не нравится, что написал второй автор, – текст переписывается. И это не обсуждается.

– У вас на двоих более 50 совместных книг. Какую было писать сложнее всего и почему?

Женя: Смотря что имеется в виду под «сложным». У нас есть книга «Смерть мертвым душам». Она о молоденькой практикантке, которая стремится вернуть читателей в библиотеку, пробудить у школьников интерес к книгам. И с этой целью призывает второй том «Мертвых душ» Гоголя – книгу, которую сжег сам автор. Повесть мы писали полтора года. Для нас непривычно работать над одним произведением так долго. А есть другие сложные книги – «Охота на василиска», в ней поднимается тема наркотиков. Или «Пока я на краю» – о подростковом суициде. Освещать такие психологические темы очень сложно, но нужно.

– Говорят, чтобы книга была интересной, автор должен поставить себя на место героя. А иначе его повествование не будет реалистичным. Возможно ли залезть в шкуру наркомана или самоубийцы?

Женя: Мне было очень трудно это сделать. Я жизнелюбивый человек и поставить себя на место школьницы, которая задумывается о суициде, смогла с большим трудом. И каждый раз после такого мысленного перемещения в ее «шкуру», мне становилось плохо.

Андрей: В книге «Охота на василиска» мы не ставили перед собой задачу показать ситуацию с точки зрения наркомана. Повествование начинается с того, что прилежная ученица, гордость родителей умирает от отравления наркотиками. Но сама книга о другом – о любви, выборе собственного пути, об отношениях между детьми и родителями. Что касается повести «Пока я на краю», соглашусь с Женей: здесь мы попытались взглянуть на мир глазами человека, который решает добровольно прервать свою жизнь. Мы не могли в полной мере это прочувствовать, но заставляли себя ощутить. Когда книга была закончена, Женька даже попросила небольшую передышку. Сказала, ей нужно время, чтобы морально восстановиться.

– Родители бояться разговаривать с детьми на темы наркотиков, самоубийства, чтобы лишний раз не провоцировать. Вы же, наоборот, ее раскрываете. Для вас нет запретных тем?

Женя:  Нет. С подростками можно и нужно говорить на любые темы, без ограничений. Как-то нас пригласили в седьмой класс московской гимназии и предупредили: «Не говорите про спайсы. Наши ученики даже слова такого не знают». Но ребята именно про это и спрашивали нас. Они знают больше о наркотиках, чем родители!

– Давайте немного уйдем от негатива. У вас ведь так много веселых, смешных и просто уморительных книг, таких как «Гимназия №13», «Правдивая история Деда Мороза», «Бежим отсюда!», «Время всегда хорошее»…

Андрей: А еще пророческих!

– Вот об этом, пожалуйста, поподробнее…

Андрей: Взять хотя бы фантастическую повесть «Москвест» по истории Москвы. Для нее мы искали красивую романтическую легенду, которую можно было бы включить в наш сюжет. Легенду не нашли, в итоге придумали свою. Героиня книги венчается со стариком. Тут к ней подбегает наш герой, признается в любви, хватает за руки. Они превращаются в голубей и улетают. А в конце книги немного похулиганили и дописали, что якобы в Москве есть памятник двум голубям, даже указали, что находится он недалеко от той церкви, где проходило венчание.

Женя: И тут мы узнаем, что подобный памятник действительно существует и стоит практически на том месте, которое мы описали. Это был шок!

Андрей:  После такого неслучайного совпадения решили написать повесть «Я хочу в школу» – в надежде, что книга тоже сбудется и дети резко захотят в школу. Конечно, придумали не обычное учебное заведение, а настоящую школу мечты. Там можно все: летать на воздушном шаре, совершать путешествие на Эльбрус. Школу, где нет привычных предметов и «параллелей», но есть куча проектов и семья единомышленников. Однако, как всякое чудо, оно очень хрупко. И вот в один «непрекрасный» день ученикам приходится встать грудью на защиту своей мечты…

Женя: А потом выясняется, что очень похожая на нашу школу есть в Москве. Мы даже в ней побывали. То, о чем мы мечтали, там уже давно работает.

– Ваши дети как-то участвуют в написании книг?

Андрей: Конечно, участвуют: в качестве «волшебного пендаля»! Подходят и жалуются: «Почему ничего не пишете, нам ведь читать нечего!»

Женя: Раньше они были первыми нашими читателями. Теперь нам помогают творить и фантазировать сотни обычных белорусских ребят. Мы создали свою группу в «ВКонтакте», там выкладываем тексты до того, как они официально станут книгой. Абсолютно все желающие могут прочитать наши сочинения, дать свои рекомендации, советы. Высказаться, где, по их мнению, мы схалтурили или что-то плохо объяснили, в чем ошиблись. Это очень полезная практика, ведь многие вещи могут заметить только дети.

Сбежали зарабатывать деньги

– Андрей, до того, как начать сотрудничество с Женей, вы работали в тандеме с Игорем Мытько. Школьники с удовольствием читают ваш совместный труд – цикл историй о мальчике Порри Гаттере. Как пришла мысль написать пародию?

Андрей: Случайно. Вообще, «Порри Гаттер и Каменный Философ» это первая книга, написанная в соавторстве с Игорем Мытько. Замысел книги родился спонтанно: Игорь оговорился и вместо Гарри Поттер сказал Порри Гаттер. Вот с этого все и началось. Многих наши книги вводят в заблуждение: дети видят знакомые буквы, а в текст не вчитываются. Сам был свидетелем, как школьник взял «Порри Гаттера» и побежал к кассе. А потом спрашивает у продавщицы: «А здесь все семь частей?» Вот такая путаница получается.

– Женя, а у вас есть сольные книги?

Женя: Да, есть одна – «Приключения игрушек в самой обыкновенной квартире». Это была заказная книга для маленьких детей. Позже я поняла, что по-настоящему писать для карапузов не умею, и бросила это дело.

Андрей: А еще Женька – автор блистательной книги «Офисный компьютер для женщин», которая после выхода в свет сразу стала бестселлером. Прочитав Женькин самоучитель, я предложил ей объединиться в творческий союз! Пришел к ней и говорю: «Все, давай писать вместе». Она мне: «Ни в коем случае, никогда!» А на утро звонит: «Я придумала для нас сюжет будущей истории…»

– По образованию вы физики. Удалось хоть несколько дней поработать по специальности или сразу после получения диплома взялись за книги?

Андрей: Я в физику пришел сознательно, мечтал посвятить ей всю жизнь. Со 2-го курса сидел в лаборатории, занимался измерениями. На 3-м курсе вышла первая научная работа, в которой я был упомянут. После получения диплома еще полтора года просидел в лаборатории. Но это был 1991-й, тяжелое время. А у меня – маленький ребенок, его нужно было кормить. И я сбежал зарабатывать деньги. Хотя с удовольствием бы занимался физикой и дальше.

Женя: А я и дня не работала по специальности, хотя тоже поступала по призванию. Помню, пришла в свой базовый институт, а там такие ряды-ряды, столы-столы… И барышни сидят, красятся – совсем как в фильме «Служебный роман». Увидев, где мне предстоит работать, сбежала: поняла, что это не для меня. И до сих пор не жалею о своем решении.

Галина НАРКЕВИЧ , фото автора

Рекомендации для Вас

Об авторе: redactor2

Добавить комментарий